《渴罪》

知道《告白》的導演中島哲也把小說《渴罪》改編拍成電影後,看了預告片,大喜!逛香港的書店找不到,急不及待在台灣網上訂了中文版小說 (對!我是個很急性子的人)(台版叫《渴望》);一收到書當夜就立即把書連夜幹掉。看完小說的結論是,原作者是個很「長氣」的人,是個很「唚」版本的湊佳苗。

書的大橋是仍然有看頭的,其中某些橋段及章節我印象也特別深刻。但原作者實在好「長氣」,譬如他會花上兩頁密密麻麻的文字就為了描寫一家便利店外深夜的雨景。對於性急的我來說能夠一夜間 K 掉這本書,還真得忍受不少這樣的慢節奏。

中島哲也所拍的電影版本節奏就快得多了!不過又因為 (對比原作) 快速的節奏,好些細節位處理今次則未盡完善,譬如加奈子為何復仇,有點太過平鋪直述,失去原著那種恍然大吾之感 (當然我也不排除是因為我知道整個故事);導演說男主角役所廣司沒有他就開不成這部電影,他所飾演的痴線差佬,我總覺得這個角色是應該由黃秋生去演的,少了一種狂放的味道。演加奈子的小松菜奈表現比我想像中好,海報拍得她不漂亮,電影中比較漂亮一點。

原作有好些誇張的性愛場面 (譬如男主角在太太的OO塞毒品然後把她強姦,我看書的時候覺得這一段很震撼),電影版礙於尺度所限亦沒有拍出來。片首那段便利店殺人事件,在書中佔頗重要的篇幅,電影版亦作大幅度刪改,沒看原著的觀眾應該會覺得那段戲沒頭沒尾吧?

今次的成品在日本本土評語好壞參半,我覺得整體水準是 Keep 到的,但仍然是《告白》拍得好得多 (無辦法,實在原著故事也是《告白》贏三條街);這一次的攝影手法我也不是太喜歡,Party 那一段的「硬照快鏡」片段有點拖得太長,其實也沒有必要。但暴力鏡頭是拍得頗到肉的 (e.g. 刀劃「小丑嘴」那一段我是看到要掩面的),我個人來說就十分喜歡了。

最後,感謝電影公司公關的優先場門票。


《渴罪》 港版預告片

Official Site:http://kawaki.gaga.ne.jp/index.html (日文)
Designed by OddThemes | Distributed by Gooyaabi Templates