《Warm Bodies (港譯:熱血喪男)》


一個差的譯名差點毀了我看一部好電影的意慾。

我從來都不喜歡看喪屍片,除非故事寫得特別好,否則這種流於千篇一律的電玩式電影,我是絕對不會浪廢生命中的兩小時去看。


《Warm Bodies (港譯:熱血喪男)》港版預告片

Warm Bodies (港譯:熱血喪男)》不是一般的喪屍電影,香港的宣傳文案說這是喪屍界的《羅密歐與茱麗葉》是開了個小玩笑,這其實是部愛情喜劇。故事設定把傳統的愛情 / 喪屍故事來個小巔覆,喪屍愛上人類原來可以變回人類,把約定俗成的喪屍設定反轉,有新鮮感。

電影故事好簡單,男女主角相愛衝破禁忌拯救全人類大團圓 BBQ,簡單到其實一個小時左右就應該拍完,但結果導演又把其拖到兩小時才完場,中段男女主角兩小無猜式的相處就來得略嫌冗長了 (Ok,或者是我太冷血,我向來都不太愛看「純愛」電影。)。說其低成本又不盡然,好些場口都見佈景用心製作,大場面動用上百演員扮演喪屍,拉 Wide 見未來世界全市景觀也覺真實,但不知怎的就是有份簡陋感覺,美術指導出了事。

男主角「R」(Nicholas Hoult 飾) 的「白面仔」造型,應該是在暗串《Twilight》的吧?Nicholas Hoult 是近年荷里活我最看好的男演員之一,《A Single Man》(見相關舊文) 是不羈型男老翻占士甸,這一部做搞笑喪屍又得,戲路甚廣。女主角 Julie (Teresa Palmer 飾) 則是典型過典型的美式「白富美」,荷里活一個招牌掉下來責死二百個那種,不提也罷。

整體我覺得可以一看,笑位的確讓人相當歡樂,心情不好的進場看看笑一笑都幾好,如果電影能剪短約半小時則更美滿。

Official Site:http://warmbodiesmovie.com/

沒有留言: