舌尖上的黑木耳和肉靈芝

黑木耳和肉靈芝,本來都是食用的菌類,兩者對人體都(應該)相當有益。但本文要談的不是食用菌,而是內地潮語,這是給各位港燦童鞋使用之潮語學習文。

(photo source from here)
自從玩了微博之後,跟內地的童鞋不時有交流交流,學習了很多的內地潮語,對於香港人來說當然是摸不著頭腦。譬如「黑木耳」,其實是象形文字,一般用來形容那些喜愛夜蒲、對於性的態度又比較隨便的漂亮美女 (多數都愛穿黑色絲襪),「黑木耳」就是用來形容她們身體的某一部分器官......其實非常的到位,極盡抵死之能事。

但黑木耳之所以會成會黑木耳,又多數是因為身邊有個「高帥富」,顧名思義,即是又高又帥又有錢,無得輸,他們的身邊都有很多同等級數美女,而那些美女,又有稱作是「美富白」,可見內地人對皮膚白白凈的女性是何等加分。

至於高帥富的相反,當然就是又矮又窮兼且貌寢的毒男,統稱屌絲」。屌絲一詞不分男女,只有稱為屌絲男又或是屌絲女;查百度百科屌絲一詞源出自一網上論壇,本含無奈與自嘲的意思,後被廣範使用形容那些苦逼的男女青年。

而苦逼一字,也可寫作「苦B」,普通話 B 與逼音相近,故潮語如形容別人傻的「2B」(也有簡稱作「2」,譬如罵人的話可以說「你這個2貨!(意即:你呢個白痴丫!)」) 或者是更直接的「傻B」 也帶有一個 B;其實所有女人都有一個 B,此 B 者亦等同咱廣東話中的粗話「門西」,不要隨便亂說喔。

(photo source from here)
當然不是所有屌絲都是 2B 的 苦B,成都最近有三個屌絲大學生,還未畢業就開了家餐廳,取名為「舌尖上的屌絲」,向最近爆紅內地的央視飲食紀錄片《舌尖上的中國》作「致敬」,賣每碟5至8元人仔的小菜,開業五天就錄得兩萬元的營業額,連昨天的《蘋果日報》都有報導。東歪西倒的手寫菜牌上面盡是各式潮語組成的菜名,還有不少人冒名去吃這「屌絲餐」呢!本人相信,「舌尖上的XX相信是繼「那些年」後又一會被濫用的潮語。

說到電視節目,又怎能不提西安電視台新聞節目《西安零距離》。按台灣《蘋果日報》報導,昨日 (17日) 的節目中,其中一段新聞講述西安當地有一個農夫在家中掘水井,掘到半路發現一個不明物體,長約19公分,兩頭都是菌傘狀而且各有一個洞,還稱「兩邊還都開了眼」,農夫懷疑它是傳說中的千年神物「太歲肉靈芝」。逐和村民們致電電視台,電視台記者直擊報導,還將此「太歲肉靈芝」捏來捏去,又拿尺來量,更認真的引述《本草綱目》解釋肉靈芝的資料,聲稱會找專家進行鑑定.......但原來此「肉靈芝」乃是矽膠製造的男用自慰器,立時在網上瘋傳成為兩岸三地大笑話。

看著他們又捏又摸,女主持又一臉的認真,我笑得比看著神舟九號升空的領導們還要歡樂呢!

2 則留言:

Moco Zhu 說...

kan kan qu

祁佳仕 說...

那位"用家"此刻應該係笑死左了. XD